Perfect example of saying one thing and meaning the opposite, from the Washington Post. Just check out that last sentence:
"The White House will brandish independent studies on program effectiveness, appeals for lawmakers to set priorities, and, on occasion, some rhetorical creativity. The deep cuts to community development, for example, have been titled the 'Strengthening America's Communities Initiative.'"
Robert Pear and Carl Hulse write in the New York Times:
"President Bush's budget would more than double the co-payment charged to many veterans for prescription drugs and would require some to pay a new fee of $250 a year for the privilege of using government health care, administration officials said Sunday."
When Bush talks about supporting the troops, he ain't talkin' about supporting those troops...otherwise known as wounded veterans... who won't be returning to duty. You get that?
J came marching onto the hotel patio for breakfast this morning, and hands me a plastic bag, within which is a beautiful tomato and a melon. There's no fridge in J's apartment for the melon and tomato bought at a Farmer's Mkt yesterday, so I'm the beneficiary.
A joined us about half an hour later, tried to instruct me on how to get the address toolbar back up on my computer monitor's front page...but I'd already tried those suggestions with zero success. Damn and hell!